Koinobori - Japanese Carp Streamers Koinobori - Japanisch Karpfen Streamer
By thomas on May 5, 2008 in Japanese Von Thomas am 5. Mai 2008 in Japanisch
Today (May 5th) is Children’s Day in Japan, and that means today’s Word of the Day is 鯉幟 ( koinobori ). Heute (5. Mai) ist Kindertag in Japan, und dies bedeutet, dass die heutige Wort des Tages ist鲤帜(Koinobori). 鯉 (koi) means “carp” and 幟 (nobori) means something like “flag”, so 鯉幟 ( koinobori ) translates into English as “ carp streamer “.鲤(koi) bedeutet "Karpfen" und帜(nobori) bedeutet in etwa "Flagge", so鲤帜(Koinobori) Übersetzung ins Englische als "Karpfen Streamer".
Japanese families (who have boys) put these carp streamers up to celebrate boys. Japanisch Familien (, haben Jungen), diese Karpfen Streamer bis zu feiern Jungen. My wife and I had a son last year, so we got some. Meine Frau und ich hatten einen Sohn im vergangenen Jahr, so haben wir einige.
At the top of the pole are 矢車 ( yaguruma ). An der Spitze der Stange sind矢车(yaguruma). 矢 means “arrow” and 車 means “car” or “wheel”.矢bedeutet "Pfeil" und车bedeutet "Auto" oder "Rad". If you look closely, you will see that the wheels are spoked with arrows, hence 矢車. Wenn Sie genauer hinsehen, werden Sie sehen, dass die Räder sind Speichenrad mit Pfeilen, damit矢车. The fletching of the arrow-spokes catches the wind and makes the wheels turn. Die fletching des Pfeils-Speichen Fänge der Wind und macht die Räder drehen.
The koinobori are sold in sets of four. Die Koinobori werden in Gruppen von vier. At the top is a plain old wind sock and beneath it are three carp windsocks. An der Spitze ist ein Plain Old Windsack und darunter sind drei Karpfen Windsack. The black carp is the father, the red is the mother and the blue one is the boy. Der schwarze Karpfen ist der Vater, der rot ist die Mutter und das blaue ist der Junge. A koinobori set can cost anything from 10,000 yen (US$100) to 60,000 yen (US$600). Ein Koinobori Set kostet alles von 10000 Yen (US $ 100) auf 60000 Yen (US $ 600). Ours was 40,000 yen and some change. Ours war 40.000 Yen und einigen Veränderungen. Not cheap by any means, but you only have to buy them once, you use them year after year, and up close they are actually pretty freaking cool. Nicht billig und mit irgendwelchen Mitteln, aber Sie haben nur zu kaufen, sobald Sie sie Jahr für Jahr, und bis sie nahe sind eigentlich ziemlich cool freaking.
You hang your koinobori at the beginning of May, and then take them down on June 5th, one month after Children’s Day. Sie hängen Ihre Koinobori am Anfang Mai, und dann nehmen sie am 5. Juni einen Monat nach Kindertag. Our koinobori are hung off of our balcony, and as you can see, the boy likes it! Unsere Koinobori sind hing ab von unserem Balkon, und wie Sie sehen, der Junge liebt es!
Like this post? Gefällt Ihnen dieser Post? Give me the Thumbs Up! Gib mir die Thumbs up!










I love seeing koinobori around Japan but had no idea that they cost so much! Ich liebe sehen Koinobori etwa Japan, aber hatte keine Ahnung, dass sie so viel kosten! I’m glad to hear that your son is enjoying it - that alone makes the money worth it. Ich bin froh zu hören, dass Ihr Sohn ist es genießen, - das allein macht das Geld wert ist.
As the tradition of the day goes may your son have good health and be strong and successful. Da die Tradition der Tag vergeht Möge Dein Sohn haben eine gute Gesundheit, und dann stark und erfolgreich.
Shane | May 5, 2008 | Reply Shane | 5. Mai 2008 | Reply
When I lived in Hawaii as a child, we would make carp streamers out of construction paper and yarn for Children’s Day. Als ich in Hawaii lebte als Kind, würden wir machen Karpfen Streamer Bau von Papier und Garnen für Kindertag. It was interesting how many Japanese customs we studied in Hawaii, although now that I think about it a large number of my teachers there were Japanese. Es war interessant, wie viele japanische Zoll wir studierte in Hawaii, aber jetzt, dass ich darüber nachdenke eine große Anzahl von meinen Lehrern gab es Japanisch.
Peter | May 5, 2008 | Reply Peter | 5. Mai 2008 | Reply
Boy do I feel like a cheapskate! Boy kann ich Fühlen Sie sich wie ein cheapskate! Ours only cost 2,000 yen! Ours nur 2.000 Yen kosten! Actually, the awful weather today has probably blown it away… better go check… Eigentlich ist das Wetter schrecklich heute wahrscheinlich geblasen hat es besser weg gehen…… check
Nick Ramsay | May 5, 2008 | Reply Nick Ramsay | 5. Mai 2008 | Reply
Fly ‘em high and proud, baby! Fly 'em hoch und stolz, Baby!
billywest | May 5, 2008 | Reply billywest | 5. Mai 2008 | Reply
@Shane: I didn’t know they’d be so expensive either. @ Shane: Ich wusste nicht, sie würden entweder so teuer. Noah’s maternal grandparents footed the bill for us though :) Thanks for your well-wishes! Noah's Großeltern mütterlicherseits footed die Rechnung für uns aber:) Vielen Dank für Ihre Wünsche gut!
@Peter: You made carp streamers for Japanese Children’s Day? @ Peter: Sie haben Karpfen Streamer für japanische Kindertag? Or is there some American Children’s Day that I’m not aware of? Oder gibt es einige amerikanische Kindertag, dass ich mich nicht bewusst?
@Nick Ramsay: The first one we got actually cost about 200 yen at the supermarket :). @ Nick Ramsay: Die erste haben wir tatsächlich kostet etwa 200 Yen im Supermarkt:). But then the grandparents offered to get us a more special one. Aber dann die Großeltern angeboten, um uns eine spezielle Version.
@billywest: Will do! @ billywest: Wird tun!
thomas | May 6, 2008 | Reply Thomas | 6. Mai 2008 | Reply
@thomas: Yes, it was for Japanese Children’s Day. @ Thomas: Ja, es war für japanische Kindertag. It was not any official holiday in any sense, but something we did in school. Es war kein offizieller Feiertag in jedem Sinne, sondern etwas, das wir haben in der Schule. Hawaii was easily the most multi-cultural place I’d ever lived. Hawaii war einfach die meisten Multi-Kulti-Platz würde ich jemals gelebt.
peter | May 6, 2008 | Reply Peter | 6. Mai 2008 | Reply