Por Thomas el 28 de Jun de 2008 en Japón | 7 comentarios
Así que no he escrito en el aprendizaje de idiomas desde hace tiempo. Eso no quiere decir que he estado haciendo nada. De hecho, he estado muy centrado. Me puso un alto en mis oraciones SRS. Dejé la novela que estaba leyendo. Me tomó un descanso de la transcripción de Fight Club. Dejé de estudiar para el JLPT. Por fin [...]
Por Peter el 04 de junio 2008 en Español | 15 comentarios
No se puede encontrar la manera de escribir "¿Donde està El baño?" En su teclado? Si utiliza Windows Vista, este artículo le dirá cómo configurar un teclado en español para que pueda escribir todos los caracteres que no son estándar en el teclado. Los usuarios de versiones anteriores de Windows (XP, 2000, etc) no será capaz de [...]
Por Peter el 20 de mayo de 2008 en Español | 8 comentarios
Yo estaba hablando por teléfono con mi amigo Patrick, que ha sido mi amigo durante 12 años, y una de las cosas que hablamos fue el estudio del español. Patrick ha ido un poco más de lo que tengo y me encontré con su descripción de sus hábitos de estudio de interés. Él no utiliza un programa de SRS [...]
Por thomas el 9 de mayo de 2008 en Japón | 57 Comentarios
Advertencia: Este post puede no ser adecuado para los adultos. Palabra de hoy del Día es うん ち (unchi). Eso es japonesa para popa. La semana pasada, mi esposa y yo fuimos a la Exposición de Dulces en Himeji, y en el camino de vuelta al coche que vimos esta señal: He aquí lo que dice el letrero: Todo el mundo viene y [...]
Por Pedro el 6 de mayo de 2008 en español | 4 comentarios
Hace poco compré un libro llamado Los verbos españoles y esenciales de la gramática para fortalecer mi comprensión de la gramática y la conjugación española. No me sentía que estaba recibiendo suficiente cantidad de este material de estudio de mis actuales. Es curioso cómo algunos temas parecen ocurrir al mismo tiempo. El viernes, Ramsés en español Sólo publicado estudio de [...]
Por Tomás el 5 de mayo de 2008 en Japón | 11 comentarios
Hoy (05 de mayo) es el Día del Niño en Japón, y eso significa que la Palabra de hoy es el Día de la 鲤 帜 (koinobori). 鲤 (koi) significa "la carpa" y 帜 (nobori) significa algo así como "bandera", por lo que 鲤 帜 (koinobori) se traduce en Inglés como "Serpentina de carpas". Familias japonesas (que tienen los niños) poner estas serpentinas de carpas para celebrar los chicos. Mi esposa y [...]
Por Thomas el 15 de Abr de 2008 en Japón | 14 comentarios
En el verano del año pasado, mi esposa me dijo (en japonés) "Tenemos que comprar una botella mágica." "¿Un qué?" "Una botella de magia." "¿Qué diablos es una botella de magia? y por qué tenemos que comprar uno? "Magic Bottle La palabra en cuestión es 魔法 瓶 (Mahou-bin). La primera parte 魔法 (Mahou) los medios [...]
Por Thomas el 12 de Abr de 2008 en Japón | 4 comentarios
Mi esposa y yo fuimos a ver los cerezos en flor en el Castillo de Himeji en la actualidad. En el camino de regreso nos encontramos a través de este signo impresionante: ¿Qué señal de bienvenida! La lee japonés お 急ぎ の 方 ご 利用 下さい (o-no-kata isogi visto riyou kudasai), que es muy gracioso, pero en japonés se traduce con cierta torpeza a algo así como "La gente con prisa, por favor, utilice". [...]
Por Thomas el 10 de Abr de 2008 en Japón | 0 Comentarios
Me tomó dos semanas de vacaciones a Estados Unidos y ahora estoy de vuelta. Mi hijo pequeño llegó a conocer a sus abuelos paternos, tíos, tías y primos, por primera vez. Los buenos tiempos había por todos. Yo no he hecho ningún estudio de la lengua durante mis vacaciones, así que volví a casa a una gran cantidad de tarjetas por el [...]
Por Thomas el 12 de Mar de 2008 en Suecia | 12 comentarios
Uno de mis libros de texto de Suecia tiene una sección al inicio con los sitios web útiles para los alumnos suecos. Un par de ellos son periódicos suecos y de radio en línea. Si estás estudiando sueco, o conoce a alguien que es, es posible que desee comprobar estos: 8sidor - http://8sidor.lattlast.se/ - 8sidor tiene noticias diarias en sueco. Pero [...]