Pronombres franceses: Caso subjetivo
Por david el 04 de agosto 2010 en Francia
Hoy vamos a ver los pronombres franceses. En concreto, el caso subjetivo, el equivalente francés de decir las siguientes palabras:
- Yo
- Usted
- Él
- Ella
- Lo
- Nosotros
- Ellos
En Inglés, todos estos son los pronombres con la que inician una oración simple. Frases como "Usted está hablando" y "te escucha." Pronto nos ocuparemos de todos los pronombres básicos que comienzan una frase, e incluso recoger un vocabulario poco más en el camino!
Por todos estos ejemplos, el texto en francés está en cursiva.
- En Inglés
- in English

Yo soy el número uno del pronombre
Si eres como yo, le gusta hablar de uno mismo. Después de todo, soy probablemente el tema sobre el que estoy más informado. Entonces, ¿qué puedo decir de mí mismo?
- Tengo un ordenador.
- J'ai sin ordinateur.
- Estoy hablando de ella.
- Je parle d'elle.
- Estoy pensando en las vacaciones.
- Je Pense aux Vacances.
- Tengo que ir a trabajar.
- Je dois aller au travail.
- Yo estoy comiendo esta torta.
- Je mange ce gâteau.
Básicamente, la manera de decir "yo" en francés es "je". Nota cómo la "e" se quita cuando la palabra siguiente empieza por vocal. Otra cosa importante a tener en cuenta es que el "je" no se escribe con mayúscula en el medio de una frase. Por ejemplo:
- Son personas que no me gustan.
- Ils sont des gens que je n'aime pas.
- Los niños a los que se ocupan de son lindos.
- Les enfants Dont je m'occupe sont mignon.
- El ámbar es una chica que tiene sentimientos por.
- Amber est une fille qui j'ai vertido de l'afecto.
Tú eres la segunda persona en mi mente
Al igual que español, francés tiene dos formas de "usted." Hay una singular y plural. Sin embargo, el plural se usa también para tratar una sola persona formalmente. En primer lugar, vamos a utilizar algunos ejemplos de la forma singular:
- Usted está hablando.
- Tu parles.
- Usted se prepara para nosotros.
- Tu nous la preparación.
- Usted vio a los niños.
- Tu como vu les enfants.
- Usted está en la cama.
- Tu es dans ton lit.
- Usted está allí.
- Tu y es.
Echemos un vistazo a la forma plural de "tú"
- Usted no duerme lo suficiente.
- Vous ne pas assez dormez.
- Te despertaste.
- Vous êtes vous dianas.
- Uno va al cine.
- Vous allez au cinéma.
- Se estaban estudiando.
- Vous étudiiez.
- Usted no escribió para nosotros!
- Vous ne nous avez écrit pas!
"Vous" no es sólo una palabra diferente de "tu", pero también tiene una forma completamente diferente de conjugar los verbos. Llegaremos a eso en un post más adelante. Sólo quiero señalar que hay una diferencia, y por lo tanto uno no puede sustituir a "tu" con el "vous".
No existe!
Cada nombre en francés es masculino o femenino. No hay un equivalente francés de "eso". Ellos simplemente se refieren a objetos de uso cotidiano como "él" o "ella" en función de si el tema es masculino de lo femenino. Lo que determina el sexo de un objeto? Es una especie de arbitraria. Usted sólo tiene que asegurarse de que usted aprenda el género como parte del vocabulario.
Dicho esto, "él" y "ella" tiene las conjugaciones de los verbos mismos, pero las formas adjetivas cambiar en función del género. Aquí hay algunos ejemplos con un masculino en tercera persona objeto:
- Él es el estudiante más serio en la clase.
- Il est l'étudiant le plus sérieux de la classe.
- Le encanta el mar Mediterráneo.
- Il adoro la Méditerranée.
- Se rompió la pierna.
- Il s'est cassé la jambe.
- Él me dio flores.
- Il m'a offert des fleurs.
- Él siempre se come un plátano en la mañana.
- Il sarna toujours une banane Le Matin.
Y algunos ejemplos de un tema femenino:
- Ella se cepillaba el pelo.
- Elle sí Brosse les cheveux.
- Ella no tiene dinero.
- Elle n'a pas d'argent.
- Ella es una actriz.
- Elle est actrice.
- Ella habla con él / ella.
- Elle parle lui.
- Ella no está interesada en la política.
- Elle ne pas à la s'intéresse politique.
¿Por qué no lo llaman el "primero la gente" pronombre?
Ah, la primera persona del plural: ". Nosotros" o, en français ". Nous" Esperamos que cuando usted va a la localidad francesa de su elección, usted tendrá una chica encantadora (o tal vez un muchacho) de los cuales puede referirse a sí mismo como Aquí hay algunas cosas que usted podría entonces decir "nosotros".:
- Le admiro.
- T'admirons Nous.
- Estamos aprendiendo francés.
- Nous apprenons le français.
- Estamos muy contentos.
- Nous sommes heureux.
- Tenemos miedo de él.
- Nous avons peur de lui.
- Hemos estado casados durante cuatro años.
- Nous sommes quatre ans mariés depius.
Dado que este artículo es sólo sobre el caso subjetiva, me ocuparé de "nosotros" en una fecha posterior. Y puesto que ya hemos cubierto la forma plural de "tú", que deja sólo un pronombre más:
Son los pronombres últimos
¡Eso es! Son los equivalentes franceses de "ellos": "ILS", y "Elles" Cabe señalar que estos se pronuncian de la misma forma que la versión más singulares de la época.. Consulte las grabaciones RhinoSpike para los casos que se muestran aquí.
También tenga en cuenta que "elles" sólo se utiliza para referirse a un grupo que consiste en su totalidad de las mujeres o los objetos femeninos. Por ejemplo, si usted tuviera que referirse al grupo de su puerta, su mesa y la lámpara (todos los sustantivos femeninos en francés), que decía: "elles". Sin embargo, si tuviera que incluir la cama (un sustantivo masculino,) que se refieren al grupo como "NIT". Del mismo modo, si usted fuera a hablar de una pandilla de chicas, que decía: "elles", pero una vez que el grupo tiene un solo hombre en ella, se convierte en "ILS". Echemos un vistazo en algunas oraciones usando "ILS"
- Son inteligentes.
- Ils sont intelligents.
- Ellos se aman.
- Ils s'aiment.
- Ellos escuchan a sus padres.
- Ils écoutent Leurs los padres.
- Ellos hablan el uno al otro.
- Ils sí parlent.
- Tienen un perro que no puedo soportar.
- Ils ont Un perro que je déteste.
Y aquí están algunas frases que utilizan "Elles"
- Son altos.
- Elles sont Grandes.
- Estaban durmiendo.
- Elles dormaient.
- Ellos escribieron el uno al otro.
- Elles sont sí écrit.
- Se conocen unos a otros desde que tomaron la misma clase.
- Elles sí connaissent depuis qu'elles ont suivi le même Cours.
Un sujeto personal
Eso envuelve los pronombres subjetivos. Puede descargar una Anki cubierta con estas frases aquí . Además, he publicado una petición de audio de estas frases en RhinoSpike
.
Nota: Las frases en este artículo han sido sacadas del libro " corregir tus errores franceses "por Véronique Mazet, Ph.D. No estoy afiliado con el libro o el autor de ninguna manera, y no recibo nada por mencionarlo aquí. Sin embargo, es una buena referencia para el francés, ya que proporciona una gran cantidad de frases en francés completo y explicación clara de la gramática francesa. Lo más importante, pone de relieve una cantidad increíble de errores de un altavoz de novato francés puede hacer.
No related posts.
Al igual que este post? Dame los pulgares para arriba!











Publicar un comentario