Un moyen mnémotechnique pour Se souvenir de l'ordre du dictionnaire japonais

L'ordre dictionnaire japonais est un, ka, sa, ta, na, ha, ma, ya, ra, wa, n.

J'ai été à étudier le japonais pendant une longue période, mais il n'était pas jusqu'à récemment que j'ai appris l'ordre du dictionnaire ci-dessus pour le syllabaire japonais. La raison principale de ceci est que j'utilise principalement un dictionnaire électronique de chercher des mots. Avec un dictionnaire électronique je peux juste stupidement tapez le mot à l'intérieur et il va me montrer les résultats instantanément. Il n'y a pas besoin d'apprendre l'ordre du dictionnaire pour cela.

Il ya quelques mois j'ai acheté un dictionnaire papier, parce que je trouve que mon dictionnaire électronique donne des définitions insuffisantes ou inexistantes pour certains termes avancés que je cherchais en place. Mon dictionnaire électronique qui était bon pour la plupart des choses, mais j'avais besoin de quelque chose de le compléter pour les moments où je suis tombé sur un mot délicat.

J'ai rapidement découvert que la recherche des choses dans un dictionnaire japonais peut être lent travail si vous ne connaissez pas l'ordre du dictionnaire (une question qui commence à venir dans mon étude Pali trop). Je savais en général que "ka", "SA" et "ta" étaient près du début et de «ra» était proche de la fin, mais je n'ai pas eu l'ordre exact mémorisé. Je devais deviner à chaque fois que j'ai ouvert le dictionnaire papier vers le haut.

Je voulais accélérer mes recherches si j'ai inventé un moyen mnémotechnique peu pour m'aider à mémoriser l'ordre dictionnaire japonais (et tenez-moi au courant de la situation des enseignants partout). Ici, il est:

Un indergarten K S T chool ENSEIGNANT N H comme jamais M uch Y en. R ecreation W astela N d!

Voici l'ordre sous forme de tableau:

un Je u e o
k une ki ku ke ko
s une shi su soi si
t une chi tsu te à
n une ni nu ne aucun
h une salut fu il ho
suis un mi mu moi mo
y une yu yo
r une ri ru ro
w une
n

Une fois de plus le moyen mnémotechnique est la suivante:

Un indergarten K S T chool ENSEIGNANT N H comme jamais M uch Y en. R ecreation W astela N d!

Après une couple de jours répétant ce mantra chaque fois que je fait une recherche, il est devenu une seconde nature. Maintenant, je suis Japonais dictionnaire pro!

Avez-vous des moyens mnémotechniques que vous utilisez pour vous rappeler l'ordre dictionnaire de la langue que vous étudiez? Dites-moi à ce sujet dans les commentaires!

Related posts:

  1. Comment les Japonais Se souvenir de mois
  2. Se souvenir de Kanji
  3. Remember the Alamo!
  4. Tomboys japonais
Comme ce post? Donnez-moi les Thumbs Up!

16 commentaire (s)

  1. Eh bien, mon dictionnaire de poche n'a pas de prise pouce ou whatsover, si son utilisation peut être un peu délicat. Surtout quand je suis en classe et ont besoin de chance jusqu'à quelque chose de rapide. Mais mon dictionnaire normale a une prise de pouce très agréable qui donne les deux premières lettres du mot, où la page est en commençant par.

    RMSS | 18 octobre 2007 | Répondre

  2. Mon dictionnaire papier a une prise de pouce aussi, mais j'étais encore très lent à l'utiliser parce que je ne sais pas l'ordre du dictionnaire. Par exemple, si je voulais rechercher un "n" mot comme «nourou", et j'ai feuilleté à «h», je ne savais pas s'il faut avancer ou reculer pour le trouver. Donc, j'ai dû arrêter et «regarder des deux côtés" avant un pied plus loin. Une fois que j'ai trouvé le "nu" de l'article, je dois savoir où le «r» de l'article était d'obtenir ma parole. Le plus le mot a été, le plus qu'il m'a fallu pour le trouver. Maintenant que j'ai appris l'ordre, je suis assez rapide à la recherche des mots japonais.

    Vous avez un peu de une longueur d'avance puisque l'ordre dictionnaire espagnol est presque le même que l'anglais (et je devine trop le néerlandais). Espagnole a plus de lettres que l'anglais si, n'est-ce pas?

    Et bonne chance avec ton nouveau blog! Je suis abonné au flux RSS et je vais le lire attentivement!

    thomas | 18 octobre 2007 | Répondre

  3. Eh bien, l'espagnol dispose de 29 lettres, ce qui inclut ch, ll et ñ. Mais il suit un ordre très logique à mon avis (en néerlandais et en anglais ont exactement le même alphabet, mais certaines personnes ont tendance à dire que ij, ui, eu, etc sont des lettres séparées qui ont besoin de leur propre place).

    RMSS | 18 octobre 2007 | Répondre

  4. Je trouve des chansons ou des chants d'être plus utile pour moi que des phrases ou des phrases avec chaque mot commençant par la lettre suivante. Je suis assez visuel et d'une peine qui n'est pas lié à l'alphabet à l'exception de la première lettre, je me retrouve visualiser la phrase et de faire marche arrière et me forcer à visualiser les lettres de l'alphabet plutôt que la signification de la phrase. Il se sent comme doubler le travail de la façon dont mon cerveau fonctionne. Je suppose que c'est une chose style d'apprentissage, et j'ai toujours plaisir à entendre ce qui fonctionne pour différentes personnes.

    eclexia | 19 octobre 2007 | Répondre

  5. RMSS: Quand ils enseignent l'alphabet néerlandais à l'école, ils l'enseigner comme ayant 26 lettres? ou plus que cela?

    eclexia: Chansons et chants sont un excellent moyen de mémoriser les choses. Récemment, dans mes études Pali, j'ai rencontré beaucoup de tableaux de conjugaison. Il a été vraiment difficile pour moi de les mémoriser, en particulier dans le cas des verbes irréguliers, alors j'ai commencé à les chanter en rythme et ça marche! Je me demande si je fait sortir de la guitare et fait des chansons si elle serait encore plus facile à apprendre des phrases ou des graphiques.

    thomas | 19 octobre 2007 | Répondre

  6. thomas: ils enseignent les lettres types et des combinaisons et leurs sons (par exemple: ij se prononce comme le y de cela). Mais officiellement, il ne compte que 26 lettres, où les autres «lettres» sont simplement des combinaisons avec des sons séparés.

    RMSS | 19 octobre 2007 | Répondre

  7. RMSS: Merci d'avoir répondu à ma question. J'étais curieux de savoir si c'était la même chose ou non.

    thomas | 24 octobre 2007 | Répondre

  8. J'ai tendance à utiliser des chansons ou des chants aussi.
    Pour l'ordre du dictionnaire japonais, je le chante sur l'air de Frère Jacques:

    Frère Jacques, Frère Jacques, dormez vous? Dormez vous?
    Aka Sata, Naha Maya, rawa n? rawa n?

    ajustant | 5 novembre 2007 | Répondre

  9. J'ai pris tous les 4 ans japonais, j'étais à l'école secondaire, et a continué au collège ... Mon professeur HS nous a appris une chanson qui a quelque chose comme ça "Aiueo, Ka Ki Ku Ke Ko, osent kaga dokoka de hanashite iru ... Sa Su Shi Se Alors , Ta Chi Tsu Te Pour, osent kaga dokoka de ...

    Depuis, j'ai perdu la plupart de mon vocabulaire, mais la chanson est très frais dans mon esprit, et je suis devenue très utilisé pour la recherche des choses sur mon dictionnaire. Petits chansons idiotes comme celle d'aider beaucoup plus que la plupart des gens pensent! Je n'ai jamais pensé il ya 14 ans, que cette chanson serait tellement frais dans mon esprit, après tout ce temps ...

    Abi (Ramos) McFiggins | 11 novembre 2007 | Répondre

  10. @ Réglage: Frère Jacques! C'est génial. Vous pouvez même le chanter dans les tours :)

    @ Abi: "Quelqu'un, quelque part parler." Cette chanson émane la Vérité! On dirait qu'il prend un peu de temps pour passer à travers toute la chanson si.

    thomas | 22 novembre 2007 | Répondre

  11. Hey, j'aime cette idée! Ces sortes d'aide-mémoire de ne sont pas couverts suffisamment l'apprentissage des langues, je pense.

    Je l'ai remarqué dans un livre pour enfants Je lis souvent à mes enfants », Guri et Gura livre de Aiueo", et a décidé d'intégrer cette idée dans un cours de courte durée en japonais que je donne à http://eduFire.com

    Brett Fyfield | 8 février 2009 | Répondre

  12. Ah ... Symboles Kana! Prenez note combien vous en lecture / écriture (Aucun?)

    Prenez l'initiale de chaque mot et vous avez l'ordre.

    Annabel398 | 10 février 2009 | Répondre

  13. @ Annabel398: nice one!

    thomas | 10 février 2009 | Répondre

  14. Il Darn! Viens de découvrir votre «Les enseignants des écoles maternelles ..." mnémoniques. J'aurais aimé trouvé ans! Pendant tout ce temps, je suis toujours de la difficulté avec l'ordre du dictionnaire. Maintenant, je ne l'oublierai jamais. Très intelligent. J'ai écrit cette phrase dans le couvercle intérieur de mon dictionnaire. Merci.

    Lloyd | 12 septembre 2009 | Répondre

  15. Merci beaucoup pour cette astuce! Je suis le même avons étudié pendant 3 ans et n'ont pas connu les grâce :/ tant d'ordre

    Adelaide | 23 novembre 2011 | Répondre

  16. Signes Kana Prenez note combien vous en lecture / écriture

    J'ai obtenu ce à partir d'un livre de PG O'Neill. Il a été coincé dans ma tête depuis 22 ans!

    Edward J. Wood | 10 avril 2012 | Répondre

1 Trackback (s)

  1. 23 octobre 2007 : à partir de Chapitre 2: Comment dire le cancer du testicule en japonais | babelhut.com

Poster un commentaire