Bouteille magique japonaise

Dans l'été de l'année dernière, ma femme m'a dit (en japonais) "Nous avons besoin d'acheter une bouteille magique."

"Un quoi?"

"Une bouteille magique."

"Qu'est-ce que c'est une bouteille magique? et pourquoi avons-nous besoin d'en acheter un? "

Bouteille magique

Le mot en question ici est 魔法 瓶 (mahou-bin). La première partie 魔法 (mahou) signifie «magique», comme dans Harry Potter magique. La deuxième partie 瓶 (bin) signifie «bouteille». Qu'est-ce que une bouteille magique? Simple, un thermos.

Un thermos?

Yup, la fiole à vide bonne vieille inventé par James Dewar en 1892 - celui qui garde les liquides chauds au chaud toute la journée - est connu comme un "bouteille magique" en japonais.

Pourquoi est-il appelé "bouteille magique"? Etes-superstitieux japonais? Il s'avère que c'est juste un peu de marketing. Le thermos a été introduit au Japon en 1909. Deux ans plus tard, une compagnie d'Osaka a produit une version interne et l'a appelé "bouteille magique", mais ils ont oublié (ou n'ont tout simplement pas envie) d'enregistrer la marque. Le nom est resté et maintenant tout vieux thermos est connu comme un 魔法 瓶 (mahou-bin). (Source: wikipedia japon ).

Pretty cool hein? Btw, la raison de ma femme voulait un, c'est que nous avons eu un bébé en route. Un thermos est un bon moyen de transporter l'eau chaude pour préparer les biberons sur la route. La nôtre a une image de Miffy sur elle, et elle est la marque Thermos :)

Bouteille magique japonaise, alias thermos

Related posts:

  1. Koinobori - japonais Streamers Carp
  2. Je commence à apprendre le japonais, non pas pour la maîtrise, mais pour les voyages.
  3. Bonhommes de neige japonais
  4. Chapitre 5 - Giants japonais
  5. Japonais et suédois Peek-a-boo
Comme ce post? Donnez-moi les Thumbs Up!

13 Commentaire (s)

  1. Intéressant! Je pensais que cette histoire allait impliquer génies en elle, les souhaits des orphelins, ou Harry Potter tuant un dragon ... mais NON!!

    Mike | 15 avril 2008 | Répondre

  2. Refroidir! Et j'aime Miffy!!

    typicalquirk | 14 mai 2008 | Répondre

  3. ohhhhh Miffy :)

    btw Miffy n'est pas le japonais, mais le néerlandais

    ralph | 14 mai 2008 | Répondre

  4. Vous savez que je n'aime pas miffy!

    Jason | 2 juillet 2008 | Répondre

  5. Hey! J'ai cette bouteille ¬ ¬ U et I just love it

    Il a sauvé ma beaucoup de fois en live!

    Hitomi | 23 novembre 2008 | Répondre

  6. Je n'ai jamais entendu que les Japonais appellent cela une bouteille magique avant. Bien que, je ne serais pas surpris si l'un d'eux ne se réfèrent à lui comme une bouteille magique.

    freedomwv | 26 décembre 2008 | Répondre

  7. Refroidir!

    Sonne comme la même chose que lorsque les anglophones appellent un tissu un «kleenex» ou une photocopie "xerox", par exemple.

    Bien sûr, "bouteille magique" est beaucoup plus fraîche que les deux sondes au-dessus des noms de marque lexicalisés.

    Kevin | 29 décembre 2008 | Répondre

  8. Ma femme, également japonais, ne les aime pas du tout. Mais les appelle aussi bouteille magique ;)

    eldritch | 8 février 2009 | Répondre

  9. Je me souviens de ma boîte à lunch et Thermus comme un gosse, un peu fait me donne envie de prendre un autre.

    mots japonais | 4 mars 2009 | Répondre

  10. Le nom de l'inventeur est James Dewar, pas Dewar. faits ballot FYI: L'original thermos a été faite d'un verre scellé couches doublé, ce qui est dans le vide proche. le vide combiné avec un bouclier de réflexion (tel que l'aluminium) de transfert de chaleur combiné limites, et la fuite de rayonnement, respectivement. aujourd'hui plus modernes thermos sont faites d'acier en couches doublé, ce qui rend évidemment les plus durables que leurs homologues en verre.

    source: http://en.wikipedia.org/wiki/Dewar_flask

    Mais la vraie raison pour laquelle je me souviens de cette sorte était clairement du manga Akira (hai, otaku desu), où ils ont utilisé des flacons Dewar conteneurs, mais beaucoup plus grandes, à des fins autres que celles contenant de l'eau chaude.

    de toute façon ... wow .. Je ne peux croire que j'ai perdu 5 minutes pour faire un commentaire sur une telle erreur triviale, en particulier parce que je viens arrivé de tomber sur ce blog plutôt anonyme. Par ailleurs, depuis ce poste est vieux, personne ne le remarque, et je n'aimerais pas savoir si quelqu'un le faire non plus.

    James Dewar | 17 avril 2009 | Répondre

  11. @ James Dewar: fixé! Merci! btw, ce poste se fait sa juste part du trafic trébucher, alors je ne serais pas surpris si certaines personnes font remarquer que votre commentaire :)

    thomas | 17 avril 2009 | Répondre

  12. Mon «Thermos» est en verre (vert à l'extérieur) avec une pince blanche-dessus. Le fond, dit, entre autres informations, qu'elle a été faite le 14 Novembre 1922 par Aladdin Industries à Chicago. Il est dans une boîte noire avec une poignée sur le dessus. Hmmm ... Aladdin et bouteille magique. Quoi qu'il en soit, je pense que c'est cool.

    Rhonda | 9 décembre 2009 | Répondre

  13. Je l'ai remarqué! Thomas, pour mon épouse bien-aimée et Miffy-fou: où peut-on obtenir ce thermos Miffy?

    Philip Watling | 17 février 2011 | Répondre

1 Trackback (s)

  1. 15 avril 2008 : à partir de www.japansoc.com

Poster un commentaire