Metodo TV Thai

Uno dei miei blog in lingua preferite per leggerle è Voice Keith sull'apprendimento delle lingue estrema . Keith è analitico sui metodi di apprendimento della lingua sue e scrive molto chiaramente. Attualmente, sta cercando di imparare il cinese attraverso ciò che egli chiama il metodo TV. TV Il metodo è un sistema in cui si guarda un sacco di TV in lingua di destinazione, e imparare la lingua in un modo simile che un bambino impara la sua lingua prima . Non c'è lettura, non iscritto, e non parla (bene, non inizialmente). Ecco un elenco molto generalizzato e non scientifica di ciò che la maggior parte degli esseri umani passano attraverso il linguaggio-saggio a partire subito dopo la nascita:

  1. Sono parlato da tutti intorno a loro (infermieri, genitori, familiari, vicini, ecc.) Ascoltano ma non c'è comprensione, nessuna comprensione. Un sacco di ascoltare e guardare.
  2. Alla fine, dopo che incontrano le stesse parole negli stessi contesti più e più volte, cominciano a capire e collegare le parole agli oggetti o idee. "Mama" si riferisce a questa persona. "Milk" è questa roba gustosa che mi piace bere. "Bagno", è questo. "Blanket" è questo. Nel corso del tempo, sono esposti a idee sempre più e le parole, e attraverso l'esposizione ripetuta, cominciano a capire di più e più di ciò che viene detto loro.
  3. Essi balbettare, sperimentando suoni diversi in bocca.
  4. Cominciano a dire le parole che conoscono, mimando le persone intorno a loro. (Circa 1 anno)
  5. Si comincia a dire frasi semplici. (Circa 2 anni)
  6. Essi diventano più o meno fluente nella loro lingua. Possono esprimere i loro sentimenti e capire la maggior parte di ciò che viene detto loro, almeno per gli argomenti che sono rilevanti per loro alla loro età. (4-5 anni)
  7. Imparano a leggere. (Scuola)
  8. Essi imparano a scrivere. (Scuola)
  9. Essi imparano la grammatica. (Scuola)

Così l'ordine di base è:

  1. Ascolto
  2. Parlando
  3. Lettura
  4. Scrittura

Il metodo TV cerca di copiare questo ordine, ma invece di trovarsi alcune nuove (diciamo) da genitori cinesi, si guarda la TV cinese mostra invece per il passaggio Baby 1 (in ascolto).

Keith ha sperimentato questo metodo e documentare come va. Al momento della stesura di questo documento ha registrato 437 ore di TV cinese. Leggendo i suoi articoli sul metodo TV fatto venire voglia di provarlo, ed è quello che ho fatto, a partire da un paio di giorni fa.

Se hai mai letto la " pagina Informazioni su "qui babelhut, si può avere incontrato questa linea sotto la mia sezione del profilo:

Un giorno, se i permessi di vita, ha [che io] piacerebbe imparare Thai ...

Così ho pensato di utilizzare il metodo TV per imparare un po 'me Thai. La mia conoscenza della lingua Thai è molto vicino a zero. Ecco quello che so, pre-TV Metodo:

  1. Io so come dire "ciao", "mi scusi" e "grazie".
  2. Io so come dire il numero "5".
  3. Io so come dire "Non posso parlare Thai."
  4. Io so come dire "Questo è per te." (Insegnato a me per divertimento da un collega thailandese, quando ho lavorato presso la caffetteria indietro nei dormitori. Piatti sporchi ho consegnato a lui e ha detto questo quando li consegna.)
  5. Conosco poche altre parole casuali (cascata, perché, salsa di pesce, gamberi, stupido, molto).

Così ho circa 20-parola di vantaggio su un neonato Thai (più che posso camminare, mangiare cibi solidi e utilizzare una toilette).

Il dramma Thai che ho iniziato con si chiama "RAK NEE HUA JAI ROW JONG". Non ho idea di che cosa ciò significhi (per favore non mi dica. Per ambiente controllato-esperimento purezza ragioni.) Ho visto 5 episodi finora, e in realtà era abbastanza divertente, perché nell'episodio 2, la ragazza ha trovato un lead cascata e ha detto "a cascata", che dalle 20 parole tailandesi che conosco è quello che meno mi aspettavo di incontrare prima (beh, secondo. ho sentito "tu" molto prima di quella scena). Se volete vedere anche tutta la stagione è su Youtube qui: RAK NEE HUA JAI ROW JONG

Metodo TV, tailandese, Ore totali: 7.5

Related posts:

  1. Metodo TV Thai Progress Report 1 (12 ore)
  2. Lingua straniera Polio: Metodo TV Thai Progress Report 2
  3. L2 Santo Graal Books
  4. Con quanti giorni di ogni mese: The Way Thai
  5. Ricordando Kanji
Ti piace questo post? Dammi le Thumbs Up!

9 Commento (s)

  1. Wow Thomas, US TENERE AGGIORNATO!

    So che una parte grande delle mie capacità spagnoli è dovuto al fatto di guardare la TV (io lo faccio più che altro) e ascoltare musica spagnola. Ma ancora, ho letto libri, scrivere e-mail e fare SRS frasi in spagnolo. Mi piacerebbe iniziare con Mandarin un giorno e voleva andare su di esso con il metodo AJATT (il metodo che uso per lo spagnolo), ma questo potrebbe essere piacevole per i primi (diciamo) 500-1000 ore di ingresso: TV SOLO (oh, con qualche mandarino fresco hip-hop, ovviamente).

    Ramses | Mar 29, 2009 | Reply

  2. C'è una quantità folle di Thai TV su YouTube in questi giorni. Sarò curioso di sapere dove ti trovi ora circa 1000. Keep it up! :)

    rikker | Mar 30, 2009 | Reply

  3. @ Ramses: I sicuro sarà. Io attraverserò il segno di 10 ore di oggi, così farò la mia prima relazione dopo. Il dramma che sto guardando ora ha 1,5 episodi di un'ora, e sono stato a guardare un episodio al giorno. Una cosa bella di YouTube è che il limite di 10 minuti per i video ti dà un sacco di buoni punti di sosta di prendere una pausa :)

    @ Rikker: Sono stato davvero felice di trovare un sacco di drammi Thai su YouTube. Ho dovuto fare un po 'scavare per trovare quello senza sottotitoli però. :) Hour 1000 sembra così lontano. Spero di arrivare presto!

    thomas | Mar 30, 2009 | Reply

  4. Hey Thomas! Grazie per i complimenti.
    Questo è un post davvero buona!
    In attesa di leggere di più.

    Keith | Mar 30, 2009 | Reply

  5. Credo che stai sprecando il tuo tempo. I bambini non conoscere alcun linguaggio per iniziare, quindi devono utilizzare tale metodo. Ma sai almeno uno, in modo da non dover sentire una parola mille volte per impararla. Si può solo cercare il dizionario. La scrittura è l'ultimo per i bambini, perché thay non può gestire correttamente una matita, ma è possibile. Scrivendo la lingua molto ti aiuta a imparare a leggere, soprattutto se ha un sistema di scrittura che è nuovo per voi.

    Noa | Mar 30, 2009 | Reply

  6. @ Noa: Forse hai ragione. Non ho mai usato il metodo TV prima, quindi non ho idea se funzionerà bene o no. Il motivo principale che sto facendo in questo modo è quello di provare e di essere una cavia per il metodo. Si tratta di un esperimento. L'idea è di non usare la mia lingua madre come un'ancora nella nuova lingua. Non guardare le cose in un dizionario (e quindi pensare Thai in inglese) mi rallenta nel lungo periodo? Potrebbe. E 'possibile imparare solo con Thai Thai? Certo. Popolo tailandese farlo. Posso farlo? Io vado a provare!

    Guardando drammi Thai Thai, senza sapere è stata molto divertente per me, quindi in questo senso non è una perdita di tempo. Non vedo l'ora di guardare la TV Thai tutti i giorni. E 'intellettualmente stimolante per me capire il significato di qualcosa da un gran pasticcio confuso di suoni che non sono a conoscenza. Mi avvicino Thai come se fosse un grande puzzle da risolvere, e l'utilizzo di un dizionario è come sbirciare il libro risposta.

    thomas | Mar 30, 2009 | Reply

  7. @ Noa: Non è vero. Avete mai provato il metodo di immersione? In caso contrario: si prega di provare prima di attaccarlo.

    Ramses | Mar 31, 2009 | Reply

  8. @ Thomas

    "Guardare drammi Thai Thai, senza sapere è stata molto divertente per me, quindi in questo senso non è una perdita di tempo".

    Non ne avevo l'intenzione. Io non sono contro a guardare drammi. Quello che sto dicendo è che ti stai rallentando non usando la propria lingua. Potete vederlo con i sottotitoli thai o trovare e leggere il copione, e cercare le parole che non conosci. Così, invece di sentire una parola 10 volte prima di imparare, si può cercare la prima volta, e si rafforzano quando si sente che nove volte di più.

    "E 'possibile imparare solo con Thai Thai? Certo. Popolo tailandese farlo. Posso farlo? Io vado a provare! "

    Certo che è possibile. I thailandesi lo imparano in questo modo perché non conoscono altra lingua possono usare per imparare. Ma ci vuole molto tempo per loro di imparare, anche se vivono in Thailandia e sentire tutto il tempo.

    Noa | Apr 1, 2009 | Reply

  9. @ Noa: L'idea è quella di non utilizzare una seconda lingua (inglese) a tutti di aiutarmi ad imparare Thai. Questo è il metodo. Di immergermi in audio Thai (e video), sono completamente affidamento su le mie orecchie e gli occhi per osservare e capire tutto da solo. E 'una idea pulito, e non c'è un sacco di dati su di esso, quindi sono il volontariato ad essere uno dei topi da laboratorio.

    Non sto dogging utilizzando un dizionario. Io uso uno tutti i giorni, per il giapponese (e di libri e uno SRS troppo!). Ma ora ho trovato l'opportunità di iniziare una nuova lingua con un (per me) nuovo metodo. Clean Slate, io vado per questo.

    thomas | Apr 1, 2009 | Reply

1 Trackback (s)

  1. 20 maggio 2009 : da L2 Santo Graal Books | babelhut.com

Posta un commento