Multibabel - 컴퓨터 번역 오락

호텔에서 Rikker 어학 스크랩 위대한 발견했다 : Multibabel . 영어 문장를 입력하고 기계 번역된 혼란하게 될 때까지 그것은 여러 언어와 영어 사이에서 앞뒤 다시 번역하고 것이다! 여기 내 항목은 다음과 같습니다

원래 영어 텍스트 :
나는 사과 파이를 먹고 싶어요.

프랑스어로 번역 :
적 veux 구유 르 페이트 실내 croûte 드 pomme.

영어로 번역 :
나는 사과의 고기 파이를 먹고 싶어요.

독일어로 번역 :
Ich möchte Fleischtorte 데스 Apfels 에센.

영어로 번역 :
나는 사과의 육류 케잌을 먹고 싶다.

이탈리아어로 번역 :
Vorrei mangiare 라 어때요 델라 카르네 델라 mela.

영어로 번역 :
나는 사과 고기 케이크를 먹고 싶어합니다.

포르투갈어로 번역된 :
EU quereria 활발 O 수배 령을 다 카레 다 마카.

영어로 번역 :
나는 사과 고기 케이크를 먹고 싶어합니다.

스페인어로 번역된 :
Desearía 활발 라 어때요 드 라 카레 드 라 manzana.

영어로 번역 :
그것은 사과의 고기 케잌을 먹고 싶은 것입니다.

지금시겠습니까?

그것을 코멘트에 재미있는 결과를 시도하고 게시 줘! Multibabel

관련 게시물 :

  1. 언어 학습 팁 # 1 : 번역 프로젝트를 시작합니다
이 게시물처럼? 내게 엄지를 포기!

이 코멘트 (들)

  1. (제가 통해 사이트를 발견 위치 속성에 처음에는 깜빡 때문에 체크 아웃 언어 미스틱에서 노트를 일부 추가 분석을 위해.)

    이제 더 마음 boggling 기계 번역 재미 :

    노크 노크.
    효과의 영향.
    누구에요?
    여기 누구인가?
    오렌지.
    오렌지.
    오렌지 누구?
    오렌지 그?
    오렌지 당신은 문을 열고 건가요? 그것은 여기에 얼어 죽겠네!
    한 그가 문을 열 극단에 해당하는 오렌지? 그것은 외부 부분으로 여기 congealed 있습니다!

    컴퓨터는 너무 똑똑해.

    rikker | 2007년 10월 26일 | 답장

  2. "컴퓨터는 너무 똑똑해. '

    나는 네가 너무 다양한 언어 간의 번역하려고 할 때 해놓은걸보고 싶어요.

    | 2008년 8월 20일 | 답장

코멘트 남기기