<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: What A Forest Monk Can Teach You About Language Learning</title>
	<atom:link href="http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/</link>
	<description>A little place for learning languages</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 21:59:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: thomas</title>
		<link>http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>thomas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 06:17:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/#comment-51</guid>
		<description>Sorry guys for being so late on the comment replies.  There&#039;s an infant in the house :)

rikker: Reading novels is a good way to study while not making it seem like studying.  I don&#039;t do enough of it though.  Actually, with a Japanese novel, I find that I have my nose in the dictionary more than in the book.  It&#039;s a side effect of not knowing all 2000 some-odd characters yet.  It&#039;s a big obstacle, because first I have to look up how to read the word before I can look up the definition.

Steve: Thanks for the kind words!  I hope you&#039;ll come back to read in the future.

Kelly: I&#039;ve often studied on long train rides too, when I can get a seat that is.  I used to try to keep vocab lists in notebooks, but I found that when I came back to them it was a mess.  Now I draw funny little pictures for vocab words instead.  Helps them stick in my head better, plus there are only eight per page at most so I don&#039;t get lost in a sea of my bad handwriting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry guys for being so late on the comment replies.  There&#8217;s an infant in the house :)</p>
<p>rikker: Reading novels is a good way to study while not making it seem like studying.  I don&#8217;t do enough of it though.  Actually, with a Japanese novel, I find that I have my nose in the dictionary more than in the book.  It&#8217;s a side effect of not knowing all 2000 some-odd characters yet.  It&#8217;s a big obstacle, because first I have to look up how to read the word before I can look up the definition.</p>
<p>Steve: Thanks for the kind words!  I hope you&#8217;ll come back to read in the future.</p>
<p>Kelly: I&#8217;ve often studied on long train rides too, when I can get a seat that is.  I used to try to keep vocab lists in notebooks, but I found that when I came back to them it was a mess.  Now I draw funny little pictures for vocab words instead.  Helps them stick in my head better, plus there are only eight per page at most so I don&#8217;t get lost in a sea of my bad handwriting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kelly</title>
		<link>http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/comment-page-1/#comment-44</link>
		<dc:creator>Kelly</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 16:06:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/#comment-44</guid>
		<description>I certainly agree that it&#039;s important to be consistent in your language learning. One month of hardcore studying followed by a month (or more) of no studying is no more effective than doing a little each day and every day. 

I have a job that keeps me extremely busy but I try to find at least 15 minutes each day to look at my study books or simply go over vocabulary I&#039;d learnt the previous day. Studying on a busy rush-hour train is not the ideal place but sometimes that&#039;s the only time I can find to delve into my language studies. I keep a little notebook of new vocabulary in my handbag so that I can revise new words when I have a spare moment. 

If all else fails, I try to listen to some Japanese podcasts at work or at home or simply watch an episode or two of one of my favourite anime series, &lt;i&gt;Bleach&lt;/i&gt;. Any input is better than none. ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I certainly agree that it&#8217;s important to be consistent in your language learning. One month of hardcore studying followed by a month (or more) of no studying is no more effective than doing a little each day and every day. </p>
<p>I have a job that keeps me extremely busy but I try to find at least 15 minutes each day to look at my study books or simply go over vocabulary I&#8217;d learnt the previous day. Studying on a busy rush-hour train is not the ideal place but sometimes that&#8217;s the only time I can find to delve into my language studies. I keep a little notebook of new vocabulary in my handbag so that I can revise new words when I have a spare moment. </p>
<p>If all else fails, I try to listen to some Japanese podcasts at work or at home or simply watch an episode or two of one of my favourite anime series, <i>Bleach</i>. Any input is better than none. ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Kaufmann</title>
		<link>http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/comment-page-1/#comment-43</link>
		<dc:creator>Steve Kaufmann</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 02:30:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/#comment-43</guid>
		<description>Thomas,

Congratulations on a very attractive and interesting blog. I would be happy to link with you. I will speak to Mark and figure out how we get you on our blogroll.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thomas,</p>
<p>Congratulations on a very attractive and interesting blog. I would be happy to link with you. I will speak to Mark and figure out how we get you on our blogroll.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rikker</title>
		<link>http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/comment-page-1/#comment-42</link>
		<dc:creator>rikker</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 16:21:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babelhut.com/motivation/what-a-forest-monk-can-teach-you-about-language-learning/#comment-42</guid>
		<description>Nice post. This is why language learning outside of an immersion-type environment is so difficult. Nothing to force you to keep at it. Funny you mention Harry Potter--the first book in that series was one of the earliest books I tried reading in Thai, and probably like the third Thai book I read cover to cover.

In fact, this was my favorite way to grow my vocabulary: read translations of books I&#039;ve read before in English. You can pick up a ton from context, though expect to still use the dictionary a lot for the first few chapters. It&#039;s hard to get into the story sometimes if the language is too dense (I started The Hobbit in Thai two years ago and still haven&#039;t made it past chapter 2), but once you do the momentum of the story will get you through to the end. It&#039;s fun to look back after you&#039;ve finished the book and see all the words you underlined in the first pages that you&#039;re now able to use in daily conversation. It&#039;s a great feeling of accomplishment. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice post. This is why language learning outside of an immersion-type environment is so difficult. Nothing to force you to keep at it. Funny you mention Harry Potter&#8211;the first book in that series was one of the earliest books I tried reading in Thai, and probably like the third Thai book I read cover to cover.</p>
<p>In fact, this was my favorite way to grow my vocabulary: read translations of books I&#8217;ve read before in English. You can pick up a ton from context, though expect to still use the dictionary a lot for the first few chapters. It&#8217;s hard to get into the story sometimes if the language is too dense (I started The Hobbit in Thai two years ago and still haven&#8217;t made it past chapter 2), but once you do the momentum of the story will get you through to the end. It&#8217;s fun to look back after you&#8217;ve finished the book and see all the words you underlined in the first pages that you&#8217;re now able to use in daily conversation. It&#8217;s a great feeling of accomplishment. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

