What The Hell Is An Advertisement? Que diabos é um anúncio?
By thomas on Nov 22, 2007 in Language Fun Por thomas em 22 de Novembro de 2007 em Língua Diversão
Rikker at Thai101 has published a fascinating post about Thailand’s first printing press . Rikker em Thai101 tenha publicado um post sobre a Tailândia fascinante da primeira impressão. The owner published a newspaper called the Bangkok Recorder, and advertisements seemed to confuse some of the readers. O proprietário publicou um jornal chamado o Gravador de Banguecoque, propagandas e parecia estar a confundir alguns dos leitores. Here’s an excerpt: Veja um trecho:
I, the owner of this newspaper, have heard that those who purchase the Bangkok Recorder wonder, “Why are so many things reprinted? Eu, o proprietário deste jornal, tenho ouvido dizer que quem compra o Gravador de Banguecoque pergunto: "Por que é assim que muitas coisas reproduziram? Like the article about the new dock, it’s run 2 or 3 times already. Tal como o artigo sobre o novo cais, ele é executado 2 ou 3 vezes já. There are many other items which have been reprinted many times. Existem muitos outros itens que foram reimpressos muitas vezes. What is the reason for this? Qual é a razão para isto? Can’t they find new material?” Eles não podem encontrar material novo? "
They wonder and complain ramblingly like this, because they don’t know the customs of newspapers. Those items which are reprinted are a type of article, the owner of which wants everyone to read and remember. Like with the story about the new dock, they pay for it to be printed every time, paying 2 dollars per time. Eles perguntam e queixam ramblingly como este, porque eles não conhecem os costumes dos jornais. Esses itens que sejam reimpressos são um tipo de artigo, o proprietário de toda a gente que quer ler e lembrar. Semelhança com a história sobre o novo cais, que pagam para que possa ser impresso a cada hora, pagando 2 dólares por hora. An article that is repeated like this, in English is called ‘advertisement’. Um artigo que é repetido como esse, em Inglês é chamado de 'publicidade'.
A type of article meant to be read and remembered. Um tipo de artigo destinado a ser lida e lembrada. What an interesting way to look at advertisements! O que uma forma interessante de olhar para propagandas! :)
There’sa lot more, so be sure to read the full article over at Thai101 . Há muitas coisas mais, por isso não deixe de ler o artigo completo sobre a Thai101.
Like this post? Como este post? Give me the Thumbs Up! Dá-me o Thumbs Up!










Thanks for the post, thomas. Graças ao cargo, thomas. Keep an eye out for more where that came from. Mantenha-se atento para mais de onde esse veio.
rikker | Nov 24, 2007 | Reply rikker | 24 de Novembro de 2007 | Responder
@rikker: I can’t wait! @ rikker: Eu não posso esperar! Keep them coming. Mantenha-os próximos.
thomas | Nov 28, 2007 | Reply thomas | 28 de Novembro de 2007 | Responder