Magic Bottle japonês

No verão do ano passado, minha esposa me disse (em japonês) "Precisamos comprar uma garrafa mágica".

"Um o quê?"

"Uma garrafa mágica".

"O que na terra é uma garrafa mágica? e por que precisamos de comprar um? "

Magic Bottle

A palavra em questão aqui é 魔法 瓶 (mahou-bin). A primeira parte 魔法 (mahou) significa "mágico", como em Harry Potter magia. A segunda parte 瓶 (bin) significa "garrafa". O que é uma garrafa mágica? Simples, uma garrafa térmica.

A garrafa térmica?

Yup, o balão de vácuo bom e velho inventado por James Dewar em 1892 - o único que mantém os líquidos quentes quente durante todo o dia - é conhecido como uma "garrafa mágica" em japonês.

Por que é chamado de "garrafa mágica"? São os supersticiosos japonês? Acontece que ele é apenas um pouco de marketing. A garrafa térmica foi introduzido no Japão em 1909. Dois anos mais tarde, uma empresa de Osaka produziu uma versão doméstica eo chamou de "garrafa mágica", mas eles se esqueceram (ou apenas não queria) para registrar a marca. O nome pegou e agora qualquer garrafa térmica de idade é conhecido como um 魔法 瓶 (mahou-bin). (Fonte: wikipedia japão ).

Porreiro, não? Btw, a razão minha esposa queria uma delas é que nós tivemos um bebê a caminho. A garrafa térmica é uma boa maneira de transportar água quente para fazer a fórmula de bebê em movimento. O nosso tem uma imagem de Miffy sobre ele, e é Thermos marca :)

Garrafa mágica japonês, também conhecido como garrafa térmica

Artigos relacionados:

  1. Koinobori - flâmulas japoneses Carpa
  2. Eu estou começando a aprender japonês, não para a fluência, mas para viajar.
  3. Bonecos de neve japoneses
  4. Capítulo 5 - Gigantes japonesas
  5. Japonês e sueco Peek-a-boo
Como este post? Dá-me o polegar para cima!

13 Comentário (s)

  1. Interessante! Eu pensei que essa história iria envolver gênios nele, desejos de órfãos, ou Harry Potter matando um dragão ... mas NÃO!!

    Mike | 15 de abril de 2008 | Responder

  2. Cool! E eu amo Miffy!!

    typicalquirk | 14 de maio, 2008 | Reply

  3. ohhhhh Miffy :)

    btw Miffy NÃO é japonês, mas holandês

    ralph | 14 de maio de 2008 | Responder

  4. Você sabe que eu só não gosto miffy!

    Jason | 2 de julho de 2008 | Responder

  5. Hey! Eu tenho aquela garrafa ¬ ¬ U e eu adoro isso

    Ele salvou a minha muitas vezes ao vivo!

    Hitomi | 23 de novembro de 2008 | Responder

  6. Eu nunca ouvi falar que os japoneses chamam de uma garrafa mágica antes. Embora, não me surpreenderia se um deles se referiu a ela como uma garrafa mágica.

    freedomwv | 26 de dezembro de 2008 | Responder

  7. Cool!

    Parece a mesma coisa que quando os falantes de inglês chamam de tecido de um "kleenex" ou uma fotocópia de um "xerox", por exemplo.

    Claro, "garrafa mágica" é muito mais frio do que soar a estes dois nomes de marca lexicalizadas.

    Kevin | 29 de dezembro de 2008 | Responder

  8. Minha esposa, também japonês, não gosta deles em tudo. Mas também chama de magia garrafa ;)

    eldritch | 08 de fevereiro de 2009 | Responder

  9. Lembro-me de minha lancheira e thermus como uma criança, isso faz-me querer começar outro.

    palavras japonesas | 4 de março de 2009 | Responder

  10. O nome do inventor é James Dewar, não Dewer. fatos lerdo FYI: O térmicas original foi feita de um vidro dobrado em camadas, que é selada em vácuo próximo. o vácuo combinado com um escudo reflectora (tal como o alumínio) de transferência de calor combinado limites, e de fuga de radiação, respectivamente. frascos de hoje em dia mais modernos térmicas são feitas de aço dobrado em camadas, o que obviamente torna muito mais durável do que colegas de vidro.

    fonte: http://en.wikipedia.org/wiki/Dewar_flask

    Mas a verdadeira razão pela qual eu me lembro isso tão claramente era do mangá Akira (hai, otaku desu), onde eles costumavam dewar frascos contentores, mas as muito maiores, para outros fins que contém água quente.

    de qualquer maneira ... uau .. Eu não posso acreditar que eu perdi 5 minutos para fazer um comentário em um erro tão trivial, especialmente porque eu por acaso tropeçar neste blog e não anônimo. Além disso, uma vez que este post é antigo, ninguém iria notar isso, e eu não gostaria de saber se alguém quer fazer.

    James Dewar | 17 de abril de 2009 | Responder

  11. @ James Dewar: fixo! Obrigado! btw, este post realmente recebe a sua quota de tráfego de tropeço, então eu não ficaria surpreso se algumas pessoas fazem notar o seu comentário :)

    thomas | 17 de abril de 2009 | Responder

  12. Meu "Thermos" é de vidro (verde por fora) com um top-clamp em branco. O fundo diz, entre outras informações, que foi feita em 14 de novembro de 1922 por Aladdin Industries, em Chicago. É uma caixa preta com uma alça na parte superior. Hmmm ... Aladdin e Magic Bottle. Enfim, eu acho que é legal.

    Rhonda | 9 de dezembro de 2009 | Responder

  13. Notei isso! Thomas, para a minha amada esposa e Miffy-mad: onde se chega esta garrafa térmica Miffy?

    Philip Watling | 17 de fevereiro de 2011 | Responder

1 Trackback (s)

  1. 15 de abril de 2008 : a partir de www.japansoc.com

Publicar um comentário