Frases en Español: Telemóvel
Por Pedro em 17 de novembro de 2008 em espanhol
Recentemente eu descobri que eu poderia mudar o idioma do meu telefone exibição de Inglês para Espanhol, e ao fazê-lo eu fiquei encantada com o novo vocabulário que eu não tinha visto em outro lugar. Este, juntamente com uma excelente série de mensagens de Ramses , inspirou-me a ajudar os outros, compartilhar o que eu aprendi.
Este é o primeiro post em que pode se tornar uma série semi-regular de mim, chamada Frases en Español. Nesta série vou dar-lhe várias sentenças ou frases em espanhol de uma fonte particular. Estas frases serão idealmente apresentá-lo e para mim um novo vocabulário, e são ideais para adicionar à sua SRS estudo.
Pela sua natureza, telefones celulares têm telas pequenas, então as frases encontradas aqui são bastante curto. Posts futuros desta série irá conter frases mais longas, para que nova gramática pode ser mostrado com o novo vocabulário.
Aqui estão as frases que eu encontrei:
El dispositivo de bolsillo estabele Bloqueado.
O dispositivo portátil está bloqueado.
Bloqueo del Teclado
Bloquear o teclado
Hacer una Llamada
Fazer uma chamada
Numeros de marcación Rápida
Números de discagem rápida
Libreta de direcciones
Livro de Endereços
Mis tonos de Llamada
Meus ringtones
Se você tiver outras frases relacionadas com o telefone móvel, ou se deseja corrigir minhas frases (eu sou um novato depois de tudo), por favor comente abaixo!
Artigos relacionados:
- Google Maps Mobile não mostra o tráfego de usuários espanhóis
- Frases en Español: Néctar de Guayaba de Concentrado












Muito interessante. Eu poderia encontrar algumas palavras agradáveis de você discutir em espanhol. Continuem o bom trabalho!
Ramses | 18 de novembro de 2008 | Responder
eu aprendi muito úteis novas palavras chinesas depois de trocar todos os sites que eu uso para chinês. Gmail e Facebook têm traduções em várias línguas. Alterar as configurações de desktop é divertido e educativo também, depois que você se acostumar com isso ;)
doviende | 18 de novembro de 2008 | Responder