Французская местоимения: Субъективные дело
По Дэвид на 4 августа 2010 в французском
Сегодня мы будем смотреть на французском местоимений. В частности, субъективные случае, французский эквивалент говорят следующие слова:
- Я
- Вы
- Он
- Она
- Это
- Мы
- Они
В английском языке все эти местоимения, с которой вы начинаете простое предложение. Предложения вроде "Вы говорите" и "Он не слушает." Мы будем смотреть на все основные местоимения, которые начинают предложение, и даже забрать немного больше словарь по пути!
Для всех этих примерах, текст на французском языке в курсивом.
- По-английски
- En français

Я номер один местоимение
Если вы похожи на меня, ты хотел бы говорить о себе. В конце концов, я, пожалуй, тема, о которой я больше всего знания. Так что я должен сказать о себе?
- У меня есть компьютер.
- J'ai ООН Ordinateur.
- Я говорю о ней.
- Je Parle d'Elle.
- Я имею в виду отдыха.
- Je Pense AUX отпуск.
- Я должен идти на работу.
- Je Dois Aller а.е. родах.
- Я ем этот торт.
- Je чесотка се торт.
В принципе, способ сказать "я" по-французски это «е». Обратите внимание, как "е" падает, когда следующее слово начинается с гласной. Еще одна важная вещь, чтобы отметить, что "е" не капитализируется в середине предложения. Например:
- Это люди, которые мне не нравятся.
- Ils sont де Род Que е n'aime прошлого.
- Детей ухаживать за милые.
- Les Enfants Dont е mignons m'occupe sont.
- Янтарь девушка у меня есть чувства.
- Янтарный EST UNE филь застывания дш j'ai De L'привязанность.
Вы второй человек в моей голове
Так же, как испанский, французский имеет две формы «ты». Существует единственное и множественное число. Тем не менее, множественное число используется также для решения одного человека, формально. Во-первых, давайте использовать некоторые примеры с особой форме:
- Вы говорите.
- Ту parles.
- Вы готовите его для нас.
- Ту-ла-ум подготовиться.
- Вы видели, как дети.
- Ту-вю, как Les Enfants.
- Вы в вашей постели.
- Ту-эс-данс тонну горит.
- Вы есть.
- Ту у х годов.
Давайте посмотрим на форму множественного числа "вы"
- Вы не спите достаточно.
- Vous пе dormez па assez.
- Вы проснулись.
- Vous Vous êtes réveillés.
- Вы идете в кино.
- Vous Allez а.е. кино.
- Вы изучали.
- Vous étudiiez.
- Вы не напишите нам!
- Vous пе разум Авез па écrit!
"Vous" не только различные слова из "ты", но он также имеет совершенно другой способ сопряжения глаголов. Мы вернемся к этому в более поздней почте. Я просто хочу сказать, что есть разница, и таким образом вы не можете просто заменить «ты» с «вы».
Она не существует!
Каждое существительное во французском мужского или женского. Существует не французский эквивалент "это". Они просто относятся к бытовых предметов, как "он" или "она", в зависимости от того, элемент мужского на женский. Что определяет пол объекта? Это отчасти произвольно. Вы просто должны убедиться, что вы узнали пол как часть словаря.
Тем не менее, "он" и "она" имеют одинаковое спряжение глагола, а прилагательное формы меняется в зависимости от пола. Вот несколько примеров с мужским третьего лица Заголовок сообщения:
- Он является самым серьезным студентом в классе.
- Ил EST l'ETUDIANT ле плюс sérieux де-ла-Classe.
- Он любит Средиземное море.
- Il обожаю La Mediterranee.
- Он сломал ногу.
- Il s'est cassé ла Jambe.
- Он дал мне цветы.
- Il m'a offert-де-флер.
- Он всегда ест банан утром.
- Il чесотка тужур ипе Banane Le Matin.
И некоторые примеры с женской теме:
- Она расчесывает волосы.
- Elle себе Броссе ле cheveux.
- У нее нет денег.
- Elle n'a па d'Argent.
- Она актриса.
- Elle EST актрисой.
- Она говорит с ним / ней.
- Elle луй Parle.
- Она не интересуется политикой.
- Elle пе s'intéresse па-а-ля Politique.
Почему бы не назвать его просто "первые люди" местоимение?
Ах, первого лица множественного числа: ". Мы" Или, En français ". Разум" Надеюсь, что когда вы идете в франкоязычных язык на ваш выбор, вы будете иметь прекрасные девушка (или, возможно, парень), из которых Вы можете обратиться с себя Вот некоторые вещи, которые вы могли бы тогда сказать «мы».:
- Мы восхищаемся вами.
- Nous t'admirons.
- Мы учимся французском языке.
- Nous apprenons Le français.
- Мы очень рады.
- Nous sommes Heureux.
- Мы боимся его.
- Nous avons Peur де-луй.
- Мы женаты уже четыре года.
- Nous sommes Мари depius Quatre анс.
Так как эта статья как раз о субъективном случае, я расскажу о "нас" на более поздний срок. И так как мы уже рассмотрели форма множественного числа «вы», что оставляет еще один местоимение:
Они последнего местоимения
Именно так! Они являются французский эквивалент "они": "илы" и "Эллис" Следует отметить, что эти произносятся точно так же, как единственный вариант в большинстве случаев.. Обратитесь к RhinoSpike записи для случаев, указанных здесь.
Отметим также, что "Эллис" используется только для обозначения группы, которая состоит исключительно из самок или женский объектов. Например, если вы обратитесь группы вашу дверь, таблицы, и ваша лампа (все существительные женского рода на французском языке), вы бы сказал, "Эллис". Однако, если вы включите вашу кровать (мужского рода) Вы обратитесь к группе как «илы». Кроме того, если бы вы говорить о стайка девушек, вы бы сказали "Эллис", но как только эта группа имеет еще один парень, в нем, он становится "шек.« Давайте посмотрим на некоторые предложения, используя "илы"
- Они умны.
- Ils sont intelligents.
- Они любят друг друга.
- Ils s'aiment.
- Они слушают своих родителей.
- Ils écoutent leurs родителей.
- Они общаются друг с другом.
- Ils себе parlent.
- У них есть собака, что я терпеть не могу.
- Ils ОНТ Андалузский Que е déteste.
А вот некоторые предложения, используя "Эллис"
- Они высокие.
- Эллис sont Grandes.
- Они спали.
- Эллис dormaient.
- Они писали друг другу.
- Эллис себе sont écrit.
- Они знают друг друга, так как они взяли тот же класс.
- Эллис себе connaissent depuis qu'elles ОНТ Suivi ле même Cours.
Субъект персональных
Это завершает субъективного местоимения. Вы можете скачать Анки палубе с этими предложениями здесь . Кроме того, я отправил запрос аудио из этих предложений на RhinoSpike
.
Примечание: предложения в этой статье, были выведены из книги " Исправьте ваш французский Грубые ошибки "по Вероник Мазет, к.т.н. Я не связан с книги или автора в любом случае, и я не получаю ничего упоминания о нем здесь. Тем не менее, он является хорошим источником для французских, поскольку она обеспечивает большую полную французские фразы и ясно объяснений французской грамматики. Самое главное, что выделяет огромное количество ошибок начинающих французский оратор может сделать.
Нет соответствующих должностей.
Как этот пост? Дайте мне большие пальцы руки вверх!











Оставить комментарий