How The Japanese Remember Months Как японские Помните месяцев

Do you know which months have 30 days and which ones have 31? Знаете ли вы, которые месяцев 30 дней и те, которые имеют 31? I don’t. Я этого не делают. At least not off the top of my head. По крайней мере, не у верхней части моей головы. If I need to know how many days are in a month, and there isn’ta calendar around, I use the knuckle-counting method . Если мне нужно знать, сколько дней в месяц, и не является календарный вокруг, я использую огузка-метод подсчета. It’s not as fast as having them memorized, but it works. Это не так быстро, как им память, но она работает. The Japanese have a cool trick for remembering it: nishi muku samurai . Японцы Крутой трюк на память его: Ниси muku самураев.

Japanese Numbers Японский Numbers

Before I explain what the hell nishi muku samurai means, I want to quickly go over Japanese numbers for those who don’t know them. Прежде чем объяснить, какого черта Ниси muku самураев означает, я хочу, чтобы быстро перейти японского номера для тех, кто не знают их. Some Japanese numbers have different pronunciations depending on where they occur in context. Некоторые японские номера имеют разные слова в зависимости от того, где бы они ни происходили в контексте. Here is a simple list of some of the possibilities for the numbers 1-10 (with the corresponding kanji to the right): Вот простой перечень некоторых возможностей для номера 1-10 (с соответствующей кандзи на право):

  1. ichi, i, hito 一 ити, я, хитом一
  2. ni, futsu 二 Ni, futsu二
  3. san, mi 三 Сан, М. И.三
  4. shi, yon, yo 四 Ши, Ен, йо四
  5. go, itsu 五 Go, ИТСУ五
  6. roku, ro, mu 六 ROKU, RO, му六
  7. nana, shichi, nano 七 Нана, shichi, нано七
  8. hachi, ha, yo 八 hachi, га, йо八
  9. kyuu, ku, kokono 九 kyuu, ку, kokono九
  10. juu, tou 十 juu, ТУ十

As you can see, there are quite a lot of choices! Как вы можете видеть, Есть достаточно много вариантов! A cool side-effect of this complicated system is that you can easily memorize large numbers (like phone numbers) by stringing together syllables to make words out of the numbers. Крутой побочный эффект этой сложной системы заключается в том, что вы можете легко запомнить большое количество (например, номера телефонов) на stringing вместе слоги чтобы слова из числа. You see this in Japanese commercials a lot. Вы видите, это в японской рекламы много.

Nishi Muku Samurai Ниси Muku самураев

We can decode Nishi Muku Samurai using numbers. Мы можем декодировать Ниси Muku самурай с помощью чисел. Check the number list above. Проверить количество списке выше. “ni” is 2, “shi” is 4, “mu” is 6, “ku” is 9. "Нет" 2 ", Ши" является 4, "мю" является 6, "ку" составляет 9. We’ll get to “samurai” in a second, but for now what do 2, 4, 6 and 9 have in common? Мы увидим на "самурая" во втором, но для того, что теперь делать 2, 4, 6 и 9 в общем? They are all months that don’t have 31 days. Они все месяцы, которые не имеют 31 дней. February, April, June and September. Феврале, апреле, июне и сентябре. Go ahead and count on your knuckles to make sure. Идем дальше и рассчитывать на вашу Наклс, чтобы убедиться.

But wait. Но подождите. What about November? Как насчет ноября?

That’s where the “samurai” comes in. The normal kanji for samurai is 侍. Вот это "самурай" происходит дюйма Обычно кандзи самураев является侍. This kanji is completely irrelevant to the discussion, but if you want to get it tattooed on your arm or something, there it is. Это кандзи абсолютно никакого отношения к дискуссии, но если вы хотите получить его татуировку на руке или что-то, там она есть. Person+Temple. Лицо + Храма.

There is another kanji that can be read “samurai”: 士. Существует еще один кандзи, которые можно читать "самурай":士. This kanji actually isn’t normally read “samurai” - more often it is read “shi” (It’s actually the “shi” in “bushido” 武士道) - but I guess a long time ago it was common to use 士 for samurai. Это кандзи на самом деле не является, как правило, следующим образом: "Самурай" - чаще это следующим образом: "Ши" (Это на самом деле "Ши" в "Бусидо"武士道), - но я думаю уже давно было общим для использования в士самураев. I really don’t know, go ask No-Sword . Я действительно не знаю, идти просить No-меч. Either way, this is the kanji that is important for our discussion. Так или иначе, это кандзи, что имеет важное значение для нашей дискуссии.

November is the 11th month, right? Ноября 11-го месяца, верно? The Japanese write 11 as 10 + 1. Японский написать 11, 10 + 1. If you look at our number chart above, you will see that 10 is 十 and 1 is 一. Если вы посмотрите на нашу схему выше число, вы увидите, что 10十и 1一. So 11 is 十一. Так 11十一. Look familiar? Ищите знакомых? Imagine if this were vertical writing. Представьте, если бы это было вертикальным письменном виде. How would eleven look? Как бы одиннадцать смотреть? Do you see it now? Видите ли вы сейчас? Our little samurai friend 士 looks like a 十 and a 一 smashed together. Наш самурай другу士выглядит十и一разбили вместе. That’s the connection between November and Samurai. Вот связи между ноябрем и самураев.

So Nishi Muku Samurai = 2, 4, 6, 9, 11. These are the months that don’t have 31 days. Does it sound complicated? Таким образом Самурая Ниси Muku = 2, 4, 6, 9, 11. Эти месяцы, которые не имеют 31 дней. Ли это сложный звук? It isn’t. Это не так. These number-to-sound connections are so deeply ingrained in the Japanese language that Japanese people don’t even need to think about it. Эти числа на чистых подключений настолько глубоко укоренена в японском языке, что японский народ даже не нужно думать об этом. Couple that with the fact that the Japanese name their months by number (January is 1月, February is 2月, etc) and you’ll see that this system is actually as simple as it gets… if you know some Japanese. Пара, что с тем, что японское название их на число месяцев (январь составляет 1月, Февраль 2月, и т.д.) и вы увидите, что эта система на самом деле так просто, как он запускается ... если вы знаете, некоторые японцы.

Ok, so I get the Samurai part, but what the hell does “Nishi Muku” mean? Итак, я получаю Самурай стороны, но то, что, черт побери, означает "Ниси Muku" означает?

Good question. Хороший вопрос. I asked a few of my co-workers about it and they said it didn’t mean anything. Я попросил несколько моих коллег по работе об этом и сказал ей, не означает ничего. “It’s just easy for us Japanese to say and remember.” So there you have it. "Это просто легко для нас японский говорить и помнить." Так что у вас его. Though I can’t help but wonder if it might be 西(の方を)向く侍 “a samurai who faces west”. Хотя я не могу не удивляться, если она может быть西(の方を)向く侍"самураев, которые стоят запад". I’m probably wrong. Я, вероятно, неверно. It’s best to trust the native speakers. Лучше доверять носителями языка. But if you want to remember it that way, I won’t tell :) Но если вы хотите запомнить, что путь, я не говорю:)

Like this post? Как этот пост? Give me the Thumbs Up! Дайте мне недурно!

2 Comment(s) 2 Комментарий (ов)

  1. That’s really neat. Это действительно изящное. I’ll remember that even though I’m already using the knuckle method :) Я помню, что даже если я уже использую метод уступить:)

    I just read about Japanese phone numbers readable as phrases/sentences in ads in “13 Secrets for Speaking Fluent Japanese” and I thought that’s really interesting too. Я только что прочитал о японских телефонных номеров для чтения, как фразы / предложения в объявлениях в "13 секретов Выступая на беглом японском", и я подумал, что действительно интересно тоже.

    olivz | Jan 26, 2008 | Reply olivz | 26 января 2008 | Ответить

  2. I have always remembered those months from a poem. Я всегда помнить тех месяце от стихотворения. I have no idea where I got this poem for, but it has stuck with me: Я понятия не имею, где я получил эту поэму, но он застрял со мной:

    “30 days have September, "30 дней сентября
    April, June, Апрель, июнь,
    And November, И в ноябре,
    All the rest have 31…” Все остальные 31 ... "

    It goes on to explain February, but because that part is obvious to me I skip over it. Он выходит на объяснить февраля, но и потому, что эта часть является очевидным для меня, я более чем пропустить его.

    GoddessCarlie | Feb 28, 2008 | Reply GoddessCarlie | 28 Февраль 2008 | Ответить

2 Trackback(s) 2 Trackback (ов)

  1. Jan 23, 2008 : from How Many Days In Each Month: The Thai Way | babelhut.com 23 января 2008 года: с Сколько дней каждого месяца: Тайская Путь | babelhut.com
  2. Feb 24, 2008 : from Nihongo Notes » Links of interest 24 Февраль 2008: от Nihongo Примечания »Ссылки по интересам

Post a Comment Оставить комментарий