度假回来,害怕陌生人

我花了两个星期的假期到美国,现在我回来了。 我的襁褓中的儿子,首次满足了他的爷爷奶奶,叔叔,阿姨和表兄弟。 所有好的时候。

我的假期期间,我没有做任何的语言学习,所以我回到家,很多是由于卡上Anki。 我只是间隔通过所有这些,给他们“2”虽然为零出来。

今天我学到了一个新的日语单词。 这人見知り(HITO mishiri)。 这意味着“害羞或受惊周围的陌生人”。 我们的儿子了他的第7个月的检查,今天和诊所给了我们一个问题清单,回答有关他的行为。 其中一个人问,如果他有HITO-mishiri尚未与否。 婴儿通常是周围的陌生人很冷静,当他们都很年轻。 但一段时间后6个月左右,他们可以制定一个陌生人的恐惧吓坏了,如果不是爸爸妈妈或其他人认为他们。 它通常会持续通过蹒跚学步阶段,常常小学(有时远远超出)。 我们的儿子还没有人見知り。

这个词有两个部分。 人(HITO)部分是指“人”和見知り(mishiri)来自动词見知る(mishiru),这意味着“承认”或“知道视线”。 我不知道为什么“承认一个人视线的人”等于“恐惧”,但我认为这是一个非常酷字。 你有人見知り吗?

相关文章:

  1. 日本和瑞典PEEK-A-BOO
  2. 凉爽的日语单词-十字军
  3. 日本如何记住个月
喜欢这个岗位? 给我竖起大拇指!

发表评论