Koinobori - Japanese Carp Streamers 鲤鱼旗-日本鲤鱼旗

Today (May 5th) is Children’s Day in Japan, and that means today’s Word of the Day is 鯉幟 ( koinobori ).今日(五月五日)是儿童的天在日本,这意味着今天的每日一词是鲤帜( 鲤鱼旗 ) 。 鯉 (koi) means “carp” and 幟 (nobori) means something like “flag”, so 鯉幟 ( koinobori ) translates into English as “ carp streamer “.鲤(锦鲤)指“鲤”和帜( nobori )指类似“国旗” ,所以鲤帜(鲤鱼旗 )翻译成英文为“ 鲤鱼旗 ” 。

鲤鱼旗-日本鲤鱼旗鲤帜

Japanese families (who have boys) put these carp streamers up to celebrate boys.日本家庭(谁有男生)把这些鲤鱼旗起来,以庆祝男孩。  My wife and I had a son last year, so we got some.我的妻子和我有一个儿子,去年,所以我们得到一些。

鲤鱼旗-日本鲤鱼旗鲤帜

At the top of the pole are 矢車 ( yaguruma ).在顶端的极是矢车( yaguruma ) 。 矢 means “arrow” and 車 means “car” or “wheel”.矢手段, “箭”式和车是指“汽车”或“车轮” 。 If you look closely, you will see that the wheels are spoked with arrows, hence 矢車.如果你仔细观察,你会看到车轮是spoked与箭头,因此,矢车。 The fletching of the arrow-spokes catches the wind and makes the wheels turn.该fletching的箭头-辐条渔获风,使车轮转。

鲤鱼旗-日本鲤鱼旗鲤帜

The koinobori are sold in sets of four.鲤鱼旗出售在套4 。 At the top is a plain old wind sock and beneath it are three carp windsocks.在最上方是一种朴素的旧风袜子和下方,它是3鲤鱼windsocks 。 The black carp is the father, the red is the mother and the blue one is the boy.该青鱼是父亲,红色是母亲和蓝色,一个是男孩。 A koinobori set can cost anything from 10,000 yen (US$100) to 60,000 yen (US$600). 1 鲤鱼旗一套可以从任何费用一点零零零万日元( 100美元) ,以六零零零零日元( 600美元) 。 Ours was 40,000 yen and some change.我们是40000日元和一些变化。 Not cheap by any means, but you only have to buy them once, you use them year after year, and up close they are actually pretty freaking cool.不是廉价以任何手段,但你只需要购买一次,您使用他们年复一年,直至关闭,他们其实是相当再用冷静。

鲤鱼旗-日本鲤鱼旗鲤帜

You hang your koinobori at the beginning of May, and then take them down on June 5th, one month after Children’s Day.你坑您的鲤鱼旗在5月初,然后采取他们对6月5日,一个月后,孩子的天。 Our koinobori are hung off of our balcony, and as you can see, the boy likes it!我们的鲤鱼旗是红过我们的阳台上,你可以看到,该名男童喜欢它!

Like this post?喜欢这个职位? Give me the Thumbs Up!给我竖起大拇指!

6 Comment(s) 6评论( )

  1. I love seeing koinobori around Japan but had no idea that they cost so much!我爱看到鲤鱼旗靠近日本,但没想到他们的成本这么多! I’m glad to hear that your son is enjoying it - that alone makes the money worth it.我很高兴听到你的儿子是享受-仅使钱是值得的。

    As the tradition of the day goes may your son have good health and be strong and successful.作为传统的一天,可能你的儿子有良好的健康和强大的和成功的。

    Shane | May 5, 2008 | Reply 谢恩 | 2008年5月5日 | 回复

  2. When I lived in Hawaii as a child, we would make carp streamers out of construction paper and yarn for Children’s Day.当我住在夏威夷作为一个孩子,我们会作出鲤鱼旗走出建设的文件及纱线为国际儿童节。 It was interesting how many Japanese customs we studied in Hawaii, although now that I think about it a large number of my teachers there were Japanese.这是有趣的有多少日本的风俗习惯,我们研究了在夏威夷,虽然现在我认为它了一大批我的老师有日本。

    Peter | May 5, 2008 | Reply 彼得 | 2008年5月5日 | 回复

  3. Boy do I feel like a cheapskate!男孩我觉得自己像一个cheapskate ! Ours only cost 2,000 yen!我们不仅耗资2,000日元! Actually, the awful weather today has probably blown it away… better go check…其实,可怕的天气,今天可能已经吹带走…更好地去检查…

    Nick Ramsay | May 5, 2008 | Reply 尼克拉姆塞 | 2008年5月5日 | 回复

  4. Fly ‘em high and proud, baby!飞'在高和自豪,宝贝!

    billywest | May 5, 2008 | Reply billywest | 2008年5月5日 | 回复

  5. @Shane: I didn’t know they’d be so expensive either. @谢恩:我不知道他们要这么昂贵的。 Noah’s maternal grandparents footed the bill for us though :) Thanks for your well-wishes!诺亚的外祖父母稳健的条例草案,虽然我们: )感谢您的良好祝愿!

    @Peter: You made carp streamers for Japanese Children’s Day? @彼得:你提出的鲤鱼旗,为日本儿童的天? Or is there some American Children’s Day that I’m not aware of?或者是有一些美国儿童的一天,我不知道?

    @Nick Ramsay: The first one we got actually cost about 200 yen at the supermarket :). @尼克拉姆塞:一是我们得到实际成本约为200日元是在超级市场: ) 。 But then the grandparents offered to get us a more special one.但当时的祖父母提供让我们更特别的一个。

    @billywest: Will do! @ billywest :将尽!

    thomas | May 6, 2008 | Reply 托马斯 | 2008年5月6日 | 回复

  6. @thomas: Yes, it was for Japanese Children’s Day. @托马斯:是的,这是为日本儿童的一天。 It was not any official holiday in any sense, but something we did in school.这是没有任何法定假日,在任何意义上说,但我们没有在学校。 Hawaii was easily the most multi-cultural place I’d ever lived.夏威夷是很容易,最多元文化的地方,我要以往任何时候都住。

    peter | May 6, 2008 | Reply 彼得 | 2008年5月6日 | 回复

2 Trackback(s) 2 Trackback跟踪( )

  1. May 5, 2008 : from www.japansoc.com 2008年5月5日 :从www.japansoc.com
  2. May 6, 2008 : from Ramsay Ramblings 5/6/2008 « LongCountdown.com 2008年5月6日 :从2008年5月6日拉姆塞ramblings « longcountdown.com

Post a Comment张贴评论